Aller au contenu
BANGKOK 19 October 2019 00:33

Le Modérateur

Root Administrators
  • Compteur de contenus

    14 721
  • Inscription

  • Dernière visite

  • Days Won

    36

Tout ce qui a été posté par Le Modérateur

  1. Une femme décrite comme un escroc légendaire qui a arnaqué 1 500 personnes pour 1,5 milliard de bahts a été arrêtée. Pariyanka, 41 ans, a été arrêtée en vertu d'un mandat d'arrêt délivré par le tribunal de Khon Kaen le 14 août de cette année. Affirmant être "Dr Lydia" formée aux États-Unis et travailler aux côtés de son mari Chanut, elle a créé une société appelée Gold Father 1978 Co. Ltd. Ils ont réussi à persuader 1 500 personnes d’acheter des lingots d’or et des bijoux 15 à 20% moins chers que dans les magasins. Certaines victimes ont transféré 100 000 bahts dans leur entreprise. Certaines ont transféré des dizaines de millions. Le mandat d'arrêt a été lancé après qu'une centaine de victimes a déposé plainte auprès de la RTP (police), du DSI (FBI local), de la CSD (la crim') et le médiateur du gouvernement Damrongtham entre août et septembre de cette année. L'arnaque n'est pas expliquée mais tout porte à croire qu'il s'agit d'une pyramide de Ponzi, à moins qu'il ne s'agisse de simple vol. On ne sait pas pourquoi elle n'a pas été arrêtée avant ni pourquoi elle n'a pas tenté de fuir à l’étranger. Avec 1,5 milliard, on doit pouvoir s'organiser. https://forum.thaivisa.com/topic/1129200-billion-baht-fraudster-dr-lydia-in-custody/
  2. Le ministère des revenus (ministère des finances) devrait relever le plafond des remboursements de taxe sur la valeur ajoutée (TVA) pour les touristes, en ville, qui passeront de 12 000 bahts à 30 000 bahts par voyageur. L'agence de perception des impôts envisage d'étendre les remboursements de TVA aux touristes dans 10 aéroports internationaux au lieu des seuls aéroports Suvarnabhumi et Don Mueang, a déclaré Pinsai Suraswadi, de l'administration fiscale stratégique, sans révéler à quelle date les nouvelles règles seraient appliquées. . Les huit autres aéroports sont Chiang Mai, Chiang Rai, Phuket, Hat Yai, Krabi, Samui, U-tapao et Surat Thani. Le ministère du Revenu autorisera bientôt les touristes étrangers à demander le remboursement de la TVA en espèces aux agents du centre-ville de tout le pays, a déclaré M. Pinsai. Le règlement modifié sera conforme à l'intention des ministres de l'Economie d'offrir plus de confort aux visiteurs étrangers. Ekniti Nitithanprapas, directeur général du fisc, a déclaré récemment que le département pourrait ouvrir des applications pour les agents de remboursement de la TVA dans le centre-ville. Un essai avec le nouveau système a montré une augmentation de 10% des ventes hors taxe. Les demandeurs doivent quitter les aéroports de Suvarnabhumi ou Don Mueang dans les 14 jours suivant la demande de remboursement de la TVA au centre-ville. Les marchandises doivent être sorties du pays dans un délai de 60 jours à compter de la date d'achat. Pour pouvoir prétendre à un remboursement de la TVA, les touristes étrangers doivent dépenser au moins 2 000 bahts par commerçant. Ils doivent acheter des articles coûteux tels que des montres, des stylos, des smartphones, des bijoux, des sacs, des ceintures et des ordinateurs portables et veiller à ce que ces produits soient sortis de Thaïlande. M. Pinsai a déclaré que les demandeurs qui achètent en Thaïlande des marchandises d'une valeur maximale de 5 000 bahts ne seront plus obligés de montrer les produits achetés au poste de contrôle des douanes des aéroports. Le ministère des Finances adoptera la technologie blockchain pour les remboursements de TVA en ligne aux touristes, a-t-il déclaré, ajoutant que le service enverrait des remboursements aux voyageurs dans un délai de trois jours ouvrables. Grâce à la technologie blockchain, les sorties de trésorerie en Thaïlande ne seront plus nécessaires et l'utilisation du papier devrait être réduite de 10 millions de pages par an.
  3. Les joueurs aux Championnats du monde de scrabble en Inde secouent la tête avec incrédulité alors qu'un garçon thaïlandais de 15 ans venant de Korat se classe à la troisième place après le deuxième jour à Goa. Tarin Pairor joue au Scrabble depuis deux ans. Maintenant, il pourrait être le troisième champion du monde Thaïlandais, l’un des principaux pays du Scrabble sur la planète. Tarin - de mère thaïlandaise et de père canadien avec un doctorat - est élève de deuxième année du secondaire à l’école Plookpanya Nakhon Ratchasima. Le Scrabble occupe ses temps libres. Il est le joueur vedette de l'académie Word Wizard de son Korat natal. Il s’agit d’un établissement dédié à la formation de joueurs de haut niveau au Scrabble, créé par le célèbre expert Akkarapol Kwansak. Akkarapol a confié à Thaivisa qu'il était très fier de la réussite de son protégé. Il a dit que le Scrabble avait aidé Tarin à se concentrer à l'école et à faire des merveilles même en mathématiques. Il y a 140 joueurs en compétition au WESPAC - le championnat de la World English Scrabble Players 'Association. Tarin a remporté 12 matches et n'en a perdu que 4 à mi-parcours des 32 matchs. Il est confronté à des professionnels chevronnés du Scrabble qui sont deux à trois fois plus âgés que lui comme Nigel Richards de Nouvelle-Zélande, le plus grand joueur de tous les temps. Nigel, qui a remporté à plusieurs reprises les titres français et anglais dans le monde, gagne bien sa vie grâce aux tournois organisés dans le monde entier. Il a remporté la prestigieuse et emblématique King's Cup à Bangkok plus d'une douzaine de fois. En Thaïlande, le Scrabble bénéficie du patronage gracieux de la famille royale et attire le parrainage de certaines des plus grandes entreprises du pays. https://forum.thaivisa.com/topic/1129154-world-scrabble-championship-fifteen-year-old-thai-boy-in-third-place/
  4. BANGKOK (Fondation Thomson Reuters) - Un trafiquant thaïlandais a été condamné à un record de 374 ans d'emprisonnement pour traite d'enfants, dans le cadre d'une décision qui, selon les avocats, dissuadera d'autres criminels. Yuttana Kodsap, 31 ans, a été reconnu coupable de trafic d'enfants à des fins pornographiques après avoir incité des enfants de 7 à 12 ans à jouer à des jeux vidéo chez lui, où il a filmé des actes sexuels avec eux et vendu les vidéos sur un réseau social, a annoncé la police. Un tribunal de la province thaïlandaise de Phang Nga, dans le sud de la Thaïlande, l'a condamné à 374 ans d'emprisonnement pour ses crimes et l'a condamné à payer 800 000 bahts à titre d'indemnisation à chacune des cinq victimes, selon des documents judiciaires communiqués à la Thomson Reuters Foundation par la Cour de justice. Il s’agissait du deuxième cas de traite des êtres humains en Thaïlande, dans lequel des délinquants avaient été condamnés à plus de 300 ans de prison. L'année dernière, le tribunal pénal a condamné trois hommes à 309 ans d'emprisonnement pour trafic d'enfants à des fins de prostitution. Dans les deux cas, les tribunaux ont limité la peine d'emprisonnement à 50 ans conformément à la législation thaïlandaise. Papop Siamhan, avocat indépendant spécialisé dans la traite des êtres humains, a déclaré que les affaires de prostitution d'enfants avaient entraîné de lourdes peines de prison, car elles impliquaient souvent plusieurs lois et de nombreux enfants. "De longues peines de prison seront dissuasives, car les gens auront peur de commettre de tels crimes, et les autorités et les juges seront également plus prudents dans le traitement de tels cas", a-t-il déclaré. Plus tôt cette année, les États-Unis ont félicité la Thaïlande d'avoir condamné des trafiquants condamnés et des responsables complices de lourdes peines de prison dans son rapport annuel sur la traite des personnes (TIP). La Thaïlande a été classée dans la catégorie 2 dans le rapport, ce qui signifie qu'elle déploie des efforts importants pour lutter contre ce crime. Depuis janvier de cette année, les tribunaux ont prononcé 170 peines d'emprisonnement dans des affaires de traite d'être humains, dont 74 condamnations de plus de 10 ans, selon la Cour de justice. Archana Kotecha, de l'association anti-esclavagiste Liberty Shared, a déclaré que les longues peines peuvent être un moyen de dissuasion efficace lorsqu'on s'attaque aux têtes de réseaux et non aux sous-fifres. Elle ajoute qu'il faut saisir les biens des trafiquants et s'en servir pour indemniser les victimes. https://forum.thaivisa.com/topic/1129156-thai-child-trafficker-sentenced-to-record-374-years-in-jail/
  5. suite de cette affaire Pour être plus précis, le Future Forward ne remet pas en cause le transfert de troupes mais la publication d'un décret "d'urgence" pour ce faire. Les députés du gouvernement et ceux de l'opposition, à l'exception de 70 membres du parti Future Forward, ont voté aujourd'hui en faveur d'un décret exécutif prévoyant le transfert de certaines troupes de l'armée et de fonds au commandement de la sécurité royale. Trois députés du FF, à savoir Mme Kawinnart Takee de Chon Buri, M. Charoek Sri-on de Chanthaburi et Pol, le lieutenant-colonel Thanapat Kittiwongsa de Chanthaburi, ont voté en faveur du décret exécutif défiant la position du parti. La Chambre a adopté le décret par 374-70 voix. Dans son discours contre le décret, le secrétaire général de Future Forward, Piyabutr Saengkanokkul, a déclaré que le gouvernement n'avait pas expliqué pourquoi il était urgent (15 jours entre le décret et le vote) de transférer des troupes et des fonds au moyen d'un décret exécutif, ce qui pourrait avoir de graves conséquences. Accusant le Premier ministre Prayut Chan-o-cha d'être accro aux pouvoirs spéciaux après cinq ans de régime militaire, alors que le pays a maintenant un gouvernement et un parlement élus. Par conséquent, toute utilisation de pouvoirs spéciaux par le gouvernement nécessite une grande prudence. En vertu de ce décret, certaines troupes du 1er régiment d'infanterie de la garde royale Ratcha Wallop et du 11e régiment d'infanterie des gardes Ratcha Wallop Roya doivent être transférées au commandement de la sécurité royale. Piyabutr a affirmé que son objection au décret visait à confirmer la capacité du Parlement à servir de mécanisme de contrôle du gouvernement et à protéger le système démocratique avec le roi à la tête de l'État. En conclusion, il a déclaré que l'affaire n'était pas suffisamment urgente pour justifier la publication d'un décret exécutif. Le vice-Premier ministre Wissanu Krea-ngarm a déclaré ne pas être surpris par le vote du parti Future Forward contre le décret. M. Wattana Muangsook, du Pheu Thai (opposition), a déclaré qu'il soutenait les députés du parti qui votaient pour le décret du gouvernement, ajoutant que le transfert de troupes se fasse au moyen d'un décret exécutif (parce que le problème était urgent), ou au moyen d'un projet de loi, n'avait pas d'importance. Wattana a également déclaré qu'il était d'accord sur le fait qu'il était important d'assurer la sécurité de la famille royale et que l'affaire justifiait la publication d'un décret exécutif. Ce transfert, a-t-il ajouté, raccourcira la chaîne de commandement et améliorera l'efficacité du Commandement royal de la sécurité. https://forum.thaivisa.com/topic/1129157-emergency-decree-on-king’s-bodyguard-units-passes-parliamentary-vote/?tab=comments#comment-14678762
  6. Trente-et-un enseignants blessés - le conducteur décédé - après que le bus percute l'arrière du camion-citerne Le Daily News a rapporté qu'un groupe important d'enseignants d'une université du nord-est avait eu la chance de s'échapper après que leur bus a percuté l'arrière d'un camion-citerne à Nakhon Pathom très tôt ce matin. Ils auraient pu tous périr carbonisés dans un incendie qui a pu être évité. Les services de police et de secours de Kamphaeng Saen ont répondu à un appel à l’aube. L’accidenta eu lieu à un demi-tour sur la route Kamphaeng Saen - Prathaen. Les services d'incendie, craignant une explosion, ont arrosé la zone alors que le carburant coulait à l'arrière du camion-citerne. Trente et un enseignants et membres du personnel éducatif de l'Université Rajabhat Mahasarakham ont été transportés à l'hôpital. Les services de secours ont utilisé de grandes haches pour casser les vitres afin d’atteindre les blessés. Le conducteur originaire de Mahasarakham - nommé Sasatra, 42 ans - a été déclaré mort sur les lieux. Les enseignants se rendaient à Kanchanaburi et dormaient au moment de l'accident. La police pense que le conducteur s’est endormi au volant ou n’a pas vu le camion-citerne car il s’agit d’un secteur de route très sombre. Le camion-citerne était à l'arrêt au moment de l'accident et se préparait à faire un demi-tour en direction d’un dépôt de gaz. https://forum.thaivisa.com/topic/1129048-thirty-one-teachers-injured-driver-dead-as-bus-slams-into-rear-of-gas-tanker/
  7. Les aliments salés pourraient être taxés, mais pas vos chips Le Département des accises et le ministère de la Santé publique réfléchissent à une taxe sur les aliments salés afin d'essayer de débarrasser les Thaïlandais des régimes riches en sodium - mais les collations (chips) et la sauce de poisson seraient exemptées. Le directeur général du département des Accises, Patchara Anuntasilpa, a déclaré mercredi 16 octobre que la taxe serait basée sur la quantité de sel et qu'une proposition devrait probablement être présentée au ministre des Finances, Uttama Savanayana, d'ici la fin de l'année. «Si la taxe est approuvée, nous donnerons aux industriels un ou deux ans pour réduire la teneur en sel et lancer une version moins salée de leur produit», a déclaré Patchara. La taxe s’appliquerait aux aliments surgelés et en conserve et aux nouilles instantanées, mais pas aux grignotines (chips), au poisson et autres assaisonnements, ni aux plats vendus par les marchands ambulants. L'Organisation mondiale de la santé a recommandé des taxes sur les aliments à forte teneur en sel, soulignant qu'une trop grande quantité de sodium dans l'alimentation peut entraîner des maladies rénales et cardiaques, un cancer et une hypertension artérielle. Wisit Limluecha, de la Fédération des industries thaïlandaises, a déclaré qu’il coopérerait avec le gouvernement dans tous les efforts visant à améliorer la santé de la population, mais qu’il ne voudrait pas voir une taxe sur les collations (chips), les assaisonnements, les aliments instantanés et surgelés (sous entendu "qui sont intouchables") «Les recherches ont montré que ces aliments ne représentent que 20% de ce que nous mangeons chaque jour et que tout le monde a des habitudes alimentaires différentes. La meilleure solution serait donc de conseiller les consommateurs sur la manière de manger sainement», a-t-il déclaré. Il a averti que la taxe proposée nuirait à la compétitivité de la nourriture thaïlandaise à l’étranger et en Thaïlande, où les importations sont facilement disponibles. Il a également déclaré que les petits entrepreneurs dotés de budgets limités en pâtiraient également, car ajuster les formules d'ingrédients et changer les emballages coûtait très cher. https://forum.thaivisa.com/topic/1128937-salty-foods-could-face-tax-–-but-not-your-crisps/
  8. Le Département des négociations commerciales internationales (DTN) discute avec les parties prenantes de la reprise des négociations de l'accord de libre-échange entre la Thaïlande et l'Union européenne, et envisage de soumettre une proposition au conseil des ministres en novembre, a déclaré Auramon Supthaweethum, directrice du département. La Thaïlande compte reprendre les négociations avec l'UE d'ici la fin de l'année, a-t-elle ajouté. Le Conseil des affaires étrangères de l'Union européenne a annoncé lundi 14 octobre une résolution visant à améliorer ses relations avec la Thaïlande, notamment la signature d'accords de partenariat et la relance des négociations de libre-échange. Le département a confié à l’Institut des études prospectives la tâche de rassembler des informations pertinentes sur les avantages et les retombées positives pour la Thaïlande d’un accord de libre-échange avec l’UE, a déclaré Auramon. Elle a dit qu'il y avait des opportunités et des défis. "Un accord entre l'Union européenne et la Thaïlande ouvrira une nouvelle ère pour les exportations thaïlandaises et attirera les investisseurs internationaux, tandis qu'il nous obligera à ouvrir notre marché », a expliqué Auramon. En 2018, les exportations thaïlandaises vers l'UE ont totalisé 25,04 milliards de dollars, principalement des ordinateurs et des composants informatiques, des circuits électriques, des produits électroniques, des pierres précieuses et des bijoux ainsi que des climatiseurs. Les importations thaïlandaises en provenance de l'UE s’élevaient à 22,24 milliards de dollars l’année dernière, les principaux produits étant les machines et les pièces de machine, les avions, le matériel d’aviation, le matériel électrique, les produits chimiques, les médicaments et les produits pharmaceutiques. De janvier à août de cette année, les exportations thaïlandaises vers l’UE se sont chiffrées à 16,09 milliards de dollars et les importations à 13,66 milliards de dollars. https://forum.thaivisa.com/topic/1128962-dept-pushes-for-re-start-of-talks-on-fta-pact-with-eu/
  9. PHUKET: Le bureau de la marine à Phuket a mis en garde tous les loueurs de jet-skis de l’île. Ils doivent s’assurer que leurs jet-skis sont exploités en toute sécurité après la mise en accusation d’un employé. Un loueur a reçu une amende car son employé n'avait pas de permis, il conduisait un véhicule illégal non enregistré, non assuré et de manière terriblement dangereuse. Le jet-ski évoluait au milieu de touristes nageant sur une plage de Koh Khai Nok, à l'est de Phuket. L’incident n’a été porté à la connaissance du public qu’après la diffusion en ligne d’une vidéo montrant le jet-ski approchant les touristes à grande vitesse puis faisant des tours. La vidéo, publiée jeudi dernier (10 octobre), a par la suite été largement partagée sur les médias sociaux thaïlandais. Le chef du bureau de la marine de Phang Nga, Nachapong Pranit, a déclaré au Phuket News que le propriétaire du jet-ski, Sompong Hasat, et son employé sur le jet-ski, Kiattiwat Srinuan, se sont présentés au bureau de la marine de Phang Nga. Ils reconnaissent être responsables de l'incident. «Kiattiwat a expliqué qu'il avait un touriste chinois comme passager sur son jet-ski à Koh Khai Nok. Le touriste chinois lui a demandé de se rendre à l'endroit où ses amis nageaient pour prendre des photos », a déclaré M. Nachapong. "Il est allé près de ses amis et près d'autres touristes puis est revenu à terre", a-t-il ajouté. «Kiattiwat a dit qu'il était désolé et qu'il se sentait coupable de ce qu'il avait fait. Il voulait juste impressionner le touriste. Il comprend maintenant que ce qu'il a fait est dangereux et peut nuire aux autres touristes », a déclaré M. Nachapong. M. Nachapong a confirmé que son bureau avait infligé une amende symbolique de 2000 thb à Kiattiwat. Son permis de conduire le jet ski avait, par ailleurs, expiré. «Il sera également poursuivi pour avoir piloté le jet-ski sans permis. La peine est de six mois d'emprisonnement ou une amende d'un maximum de 10 000 thb, ou des deux », a ajouté M. Nachapong. Il est à noter qu'en vertu de la législation thaïlandaise, une personne - y compris un touriste - doit posséder une licence Helmsman de classe 2 valide pour pouvoir conduire légalement un jet-ski. Le propriétaire de jet-ski, Sompong, a été condamné à une amende de 10 000 thb pour avoir exploité un "navire" sans permis, a également confirmé M. Nachapong. Cependant, M. Nachapong n'a pas précisé si le jet-ski illégal avait été saisi en attendant son enregistrement. Suite à l'incident dangereux impliquant des touristes dans les petites îles situées au large de la côte est de Phuket, le directeur de la marine de Phuket, Wiwat Chitchertwong, a mis en garde tous les opérateurs de jet-ski de Phuket afin que ces "singeries" ne se reproduisent plus. "J'ai contacté les 286 propriétaires de jet-ski de Phuket. Ils doivent respecter les règles et conduire les jet-skis en toute sécurité", a déclaré M. Wiwat. Il doivent aussi les enregistrer. «Nous ne donnerons pas d'autre avertissement. Si des opérateurs de jet-ski - même ceux qui ont une licence - sont surpris à adopter un comportement aussi dangereux, ils se verront infliger une amende et nous révoquerons leur licence de jet-ski », a déclaré M. Wiwat. https://forum.thaivisa.com/topic/1128938-phuket-jet-ski-operators-warned-after-chinese-tourists-dangerously-‘buzzed’/
  10. Huit carcasses d'éléphants posent un risque pour la qualité de l'eau dans le réservoir Les responsables du parc national de Khao Yai ont dû prendre un bateau pour remonter, en amont du barrage, à Khun Dan Prakan Chon, Khlong Ton Sai, pour disperser des produits chimiques anti-pollution sur les carcasses de huit éléphants morts. Les restes des cadavres se retrouvent coincés dans des rochers et l'eau du ruisseau a commencé à sentir mauvais. Dans le même temps, l'administration provinciale de Nakhon Nayok a mis en place un groupe de travail ad hoc pour tester les échantillons d'eau du réservoir, en aval, afin de déterminer la qualité de l'eau. L'eau de la crique du Khlong Ton Sai se jette dans le réservoir, la principale source d'eau douce de la province de Nakhon Nayok. À ce jour, les responsables du parc ont réussi à retirer trois éléphants morts de la crique près de la cascade abrupte de Haew Narok. Un filet de 50 mètres de long et 3 mètres de large a été fixé sur Khlong Ton Sai pour récupérer les cadavres des éléphants morts, au cas où l'un d'entre eux serait entraîné en aval par les forts courants provenant de la cascade. De cette façon, le autorités pourront récupérer les carcasses pour les éliminer correctement avant qu'elles ne se retrouvent dans le réservoir. Ils peuvent également attendre que le niveau d'eau de Khlong Ton Sai diminue avant de les retirer. Cependant, les responsables du parc vont suspendre temporairement leurs efforts de récupération demain en raison de la possible montée des eaux. Entre-temps, des fonctionnaires ont été déployés pour surveiller les carcasses. https://forum.thaivisa.com/topic/1128968-eight-elephant-carcasses-pose-risk-to-water-quality-in-reservoir/
  11. suite de cette nouvelle Après une réunion du Cabinet, le Premier ministre général Prayut Chan-o-cha a déclaré mardi 15 octobre qu'il ne participerait pas au vote lié au décret d'urgence relatif à deux unités de l'armée - le 1er régiment de gardes du corps du roi et le 11e régiment d'infanterie de les gardes du corps du roi. Le décret concerne les transferts et l’allocation budgétaire, qui seront placés sous le contrôle direct de Sa Majesté le Roi. Ces deux régiments étaient auparavant sous la juridiction de l'armée royale thaïlandaise et du ministère de la Défense. En réponse aux questions de journalistes citant des universitaires exhortant les membres de la Chambre des représentants à s'abstenir de voter sur le décret, arguant qu'il est contraire à la Constitution et injustifié, car il ne s'agit pas d'une urgence, Prayut a répondu que cette décision relevait des députés. Cependant, a-t-il ajouté, il ne participera pas aux votes car c’est le devoir du Parlement (sous entendu, Prayut n'est pas député). Lorsqu'on lui a demandé si certains partis politiques resteraient silencieux pendant le vote, M. Prayut a déclaré que les partis de la coalition avaient discuté de la question lors d'une pause pendant la réunion du Conseil des ministres. Il a également indiqué que le décret d'urgence passera par le Parlement. Il a ajouté que les différents partis politiques peuvent travailler sur n'importe quelles questions. Le décret d'urgence a été annoncé dans la Gazette royale le 30 septembre et sera soumis au Parlement pour devenir une loi. https://forum.thaivisa.com/topic/1128796-prayut-indicates-emergency-decree-on-king’s-bodyguard-units-will-pass-parliament-vote/
  12. Rachada Dhnadirek, porte-parole du gouvernement, a déclaré le 16 octobre que le Conseil des ministres avait approuvé cinq projets d'une valeur de 3,12 milliards de thb destinés à aider les agriculteurs touchés par les inondations et la sécheresse. "Ce budget provient principalement du budget central du gouvernement pour les urgences (2,96 milliards) et en partie des allocations budgétaires provinciales pour l'assistance en cas de catastrophe naturelle (152 millions)", a-t-elle déclaré. "Les projets se poursuivront d'octobre 2019 à septembre 2020." Selon Rachada, les cinq projets sont les suivants: 1) Promouvoir les cultures utilisant moins d’eau, telles que le maïs pour l’alimentation animale et le haricot mungo. Ce projet vise 150 000 agriculteurs et 1,4 million de rai de terres agricoles et dispose d'un budget de 374,5 millions de Bt. Plus sur le haricot mungo https://fr.wikipedia.org/wiki/Haricot_mungo 2) Livraison de 63 200 tonnes de semences de riz à 827 000 producteurs de riz à travers le pays (1,7 milliard de Bt). 3) Promotion de l'aquaculture consistant à fournir des nichées de tilapia du Nil à inversion sexuelle et de la nourriture pour poissons à 50 000 pisciculteurs (260 millions de Bt). Plus sur ce poisson : http://www.fao.org/fishery/docs/DOCUMENT/aquaculture/CulturedSpecies/file/fr/fr_niletilapia.htm 4) Promotion de l'élevage de crevettes géantes d'eau douce dans 1 436 plan d'eau des communautés en fournissant 200 000 crevettes par communauté (506 milliards de Bt). Plus sur cet animal https://fr.wikipedia.org/wiki/Macrobrachium_rosenbergii 5) Promotion de l'aviculture en soutenant les coûts de démarrage, l'équipement et 10 poules / canards par ménage jusqu'à 48 000 agriculteurs (240 millions de Bt). "Le Cabinet a également approuvé un budget de 2 milliards de Bt pour le ministère des Richesses naturelles et de l'Environnement pour la restauration et l'amélioration du système d'irrigation à l'échelle nationale afin de prévenir les futurs problèmes d'inondations et de sécheresse", a déclaré la porte-parole. https://forum.thaivisa.com/topic/1128821-cabinet-okays-bt31-bn-to-boost-agriculture-after-flood-and-drought/ Rachada
  13. Un garçon de treize ans a été abattu par la police dans un pickup conduit par son père. Son père - transportant de l'alcool de contrebande à l'arrière - a fait demi tour en arrivant à un barrage de police dans la province de Phayao. Quatre policiers se sont lancés à la poursuite et le garçon assis sur le siège passager a été tué lorsque la police a visé le pickup Vigo. La police pensait poursuivre un trafiquant de drogue. Kritsanapong Soongkhao est mort lundi à l'hôpital de Lampang à la suite de la fusillade à Wang Neua, Lampang, par des policiers affectés au commissariat de police de Mae Ka, à Phayao. Les policiers sont interrogés et le chef de la police provinciale de Lampang, le major général Anucha Uamcharoen, s'est rendu sur place. Manop Soongkhao, 35 ans, le père du garçon a déclaré qu'il transportait dix sacs en plastique contenant de l'alcool de contrebande à l'arrière de son pick-up. En voyant le barrage sur la route Wang Neau à Phayao (du ressort de la police de Mae Ka), il a décidé de faire demi-tour et de rentrer chez lui. Une poursuite s'en est suivie et, après que le pickup a heurté une charrue près d'une intersection, la police a tiré sur un pneu arrière mais la balle est passée à travers la lunette arrière et le siège avant. La balle a touché le garçon à la tête, le tuant sur le coup. Daily News a rapporté que la police de Mae Ka pensait qu'il y avait de la drogue dans la camionnette. https://forum.thaivisa.com/topic/1128825-boy-13-shot-dead-by-police-after-father-u-turns-at-northern thai-checkpoint/
  14. La concurrence sur les marchés / la réduction du monopole comme seul moyen de réduire l'écart de revenus, révèle une étude Une étude récente montre que la plupart des entreprises thaïlandaises sont aux mains de quelques conglomérats, ce qui cause une énorme inégalité de revenus et de richesse, et la seule issue consiste à promouvoir la concurrence sur les marchés et à réduire le monopole. Krislert Samphantharak, de l'Institut de recherche économique Puay Ungphakorn à la Banque de Thaïlande, a dirigé l'étude sur «l'analyse de la structure des entreprises thaïlandaises via l'information des actionnaires». Les chercheurs ont examiné 3,3 millions d’informations données aux actionnaires dans plus de 880 000 entreprises et ont découvert que seulement 9 068 groupes géraient les entreprises du pays. Ils ont également constaté que la plupart des entreprises étaient concentrées dans 13 conglomérats, chacun comptant plus de 100 entreprises. Une concentration élevée du marché (monopole) a également été constatée dans 10 secteurs, à savoir les boissons alcoolisées, la bière, la vente en gros de boissons, la vente en gros de cigarettes, le plastique, les emballages en papier, le gaz, le ciment, les briques et le sucre. Krislert a déclaré que cette concentration avait un impact direct sur l'inégalité de la richesse et des revenus des Thaïlandais. Une étude réalisée en 2017 a également révélé que 500 personnes détenaient 30% du secteur des affaires en Thaïlande et que les actions détenues par ces 500 personnes représentaient 36% de la valeur totale des entreprises thaïlandaises. Les deux études e la Banque de Thaïlande (2017 et 2019) correspondent apparemment à une étude antérieure du Credit Suisse Global Wealth, qui a révélé que la Thaïlande était le pays le plus inégalitaire du monde. Krislert a donc suggéré à la Thaïlande de promouvoir la concurrence sur les marchés pour améliorer la richesse et combattre les inégalités de revenus. Pour ce faire, le gouvernement devrait promouvoir de nouvelles entrées sur le marché, en particulier pour les petites et moyennes entreprises. L'étude suggère également de faire plus d'efforts pour réduire les monopoles. https://forum.thaivisa.com/topic/1128794-promoting-market-competition-reducing-monopoly-only-way-to-close-income-gap-study-shows/
  15. Thai Airways (THAI) doit modifier son plan de réhabilitation pour survivre face à une concurrence serrée, d’autant plus qu’elle a toujours une dette totale de plus de 240 milliards de Bt et des pertes supérieures à 20 milliards de Bt, même si elle a réduit ses dettes de 48 milliards de Bt au cours des cinq dernières années. Le président de la compagnie aérienne, Sumet Damrongchaitham, a déclaré que la première étape consistera à restructurer la gestion et les finances de THAI, ainsi que de réexaminer son projet de consacrer 150 milliard de thb à 38 nouveaux avions. Il a dit que le plus gros problème est que THAI a un ratio D / E (dette / fonds propres) élevé : huit fois plus de dette que de fonds propres. Afin de maintenir sa compétitivité, le transporteur devra réduire ses dettes par rapport à ses actifs et augmenter son fonds de roulement avec le soutien des ministères des Transports et des Finances. Par conséquent, il envisage d’emprunter environ 320 milliards de Bt au cours de l’exercice 2020, conformément à la limite budgétaire. Ce prêt servira à financer les investissements de la compagnie aérienne ainsi que son fonds de roulement, à mettre à jour le matériel et à entretenir les aéronefs existants, mais ne sera pas utilisé pour rembourser des dettes anciennes. THAI est également préoccupée par le maintien de ses liquidités. Sumet a déclaré que la situation a changé en raison de l'appréciation du baht. Ainsi, pour atteindre les objectifs, la méthode doit être repensée, notamment en trouvant plus de passagers. «Nous analysons actuellement de nouveaux marchés», a-t-il déclaré. Aek-Niti Nitithan-Praphas, président du conseil d’administration de THAI, a également déclaré que le conseil réexaminait ses plans pour acquérir une nouvelle flotte tenant compte de l’état des économies mondiale et nationale ainsi que de la guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine. La croissance de l’industrie du tourisme et la situation financière de THAI doivent être revues en fonction de la forte concurrence et des itinéraires qui ne sont plus populaires. Mieux vaut réviser soigneusement le plan au lieu d’exposer la compagnie aérienne à un risque plus élevé, a-t-il déclaré, ajoutant que l’objectif devrait être de réduire les dépenses de THAI de 20%. Dans le même temps, THAI a pour objectif de stimuler la vente de billets, de trouver des moyens d’accroître les achats en ligne de produits hors taxes et de réduire les dépenses inutiles de 10% sans affecter la qualité du service. La compagnie aérienne négocie également la possibilité de réduire les dépenses en heures supplémentaires et envisage de réduire les pertes subies par THAI Smile en augmentant ses heures de vol à 10,5 heures par jour. Ces mesures devraient aider la compagnie aérienne à atteindre son seuil de rentabilité à court terme. La compagnie aérienne envisage également d’atteindre des objectifs à long terme, comme augmenter le nombre de passagers, en offrant plus d’avantages aux membres de Royal Orchid Plus, en se concentrant sur le marketing numérique et en augmentant les revenus provenant d’activités telles que le catering et des centres de réparation d’avions. https://forum.thaivisa.com/topic/1128765-thai-needs-to-modify-its-rehabilitation-plan-to-survive-sumet/
  16. Le Cabinet a approuvé les 4 et 5 novembre comme jours fériés, mais uniquement dans les provinces de Bangkok et de Nonthaburi, afin de réduire les embouteillages lors du 35ème Sommet asiatique, de l'ASEAN et autres sommets ou réunions bilatérales qui se tiendront à Impact Muang Thong Thani, a déclaré mardi la porte-parole du gouvernement, Traisulee Traisoranakul. "Les agences gouvernementales à Bangkok et à Nonthaburi ne travailleront pas à ces dates", a-t-elle déclaré. «Par ailleurs, les entreprises d'État et la Banque de Thaïlande annonceront les 4 et 5 novembre comme des vacances pour leurs filiales, au cas par cas. Toutefois, les agences gouvernementales qui doivent fournir à leurs clients des services urgents ou préalablement planifiés qui ne peuvent pas être différées auront le droit de rester ouvertes les 4 et 5 novembre, en fonction de la décision des responsables de ces départements », a-t-elle ajouté. On peut penser que les écoles seront fermées car les déplacements des élèves sont fauteurs d'embouteillages. L'immigration à Chaeng Watana n'a pas été expressément nommée mais elle sera sans doute fermée car elle se trouve non loin de Muang Thong Thani. De nombreux chefs de gouvernement, voire chefs d'état, sont attendus. https://www.nationthailand.com/news/30377414
  17. La police de Hua Hin n’est toujours pas parvenue à une conclusion alors que l’enquête sur le décès d’un Norvégien de 47 ans s’intensifie. Un ouvrier venant entretenir la piscine a trouvé G. E. pendu à une corde, dehors, près de la villa. Un grand nombre de policiers, notamment des officiers de la police du tourisme et des équipes de médecine légale, se sont rendus sur place. La victime était pendue à une rallonge électrique enroulée qui avait été fixée à une poutre en béton. Vêtue uniquement d'un short en jean, la victime était agenouillée. Le corps n'était pas blessé, à part un léger frottement sur un genou. À côté du corps se trouvait un tabouret de bar, couché, adjacent à un canapé. Sur une table en verre, les enquêteurs ont trouvé trois bouteilles de spiritueux thaïlandais, deux étaient vides et la troisième à moitié vide. Il y avait deux canettes de bière vides, trois verres et un verre à liqueur, ainsi que deux assiettes avec des couverts. Il y avait aussi sur la table une bombe aérosol pour moustiques, des cigarettes, un briquet et un cendrier. Un téléphone portable a été trouvé dans la piscine. Le corps a été retrouvé par Wirot, un agent de maintenance qui a déclaré que le Norvégien qui avait loué la propriété pendant six mois l'avait engagé pour s'occuper de la piscine. Il est arrivé comme d'habitude. Le Norvégien ne répondant pas à ses appels, il a jeté un coup d'œil par la porte, a vu le corps et a appelé la police. La police rassemble des empreintes digitales sur tous les objets trouvés sur les lieux, tels que bouteilles, verres et assiettes. Les officiers étudient la vidéosurveillance dans les environs de la maison. Ils n'ont pas encore précisé s'il s'agissait d'un suicide ou d'un "suicide maquillé" pour dissimuler un meurtre. Le corps a été transporté à l'hôpital de Hua Hin. Les enquêtes se poursuivent. Suite au plus tôt. https://forum.thaivisa.com/topic/1128684-suicide-or-murder-police-keep-open-mind-after-norwegian-found-hanging-at-rented-pool-villa-in-hua-hin/
  18. Selon Anusorn Tamajai, de l'Université de Rangsit, le baht pourrait atteindre les 29 Bt contre un dollar lorsque la Réserve fédérale américaine abaissera le taux directeur de 25 points ce mois-ci. Si, comme il semble probable, la Fed baisse à nouveau son taux directeur, les pressions seront exercées sur le baht thaïlandais, considéré par les investisseurs comme une valeur refuge. Le renforcement du baht a déjà provoqué des maux de tête aux décideurs thaïlandais. Les exportateurs se plaignent que leur compétitivité s'érode, le taux de change rendant les produits thaïlandais plus chers. La Banque de Thaïlande s’apprête à lancer de nouvelles mesures qui devraient inclure la libération de sorties de capitaux, permettant aux exportateurs de placer de l’argent à l’étranger, la gestion du commerce de l’or et un excédent du compte courant. Le baht thaïlandais s'est apprécié d'environ 7% depuis le début de l'année, se rapprochant de 30 bahts par dollar et atteignant son plus haut niveau en six ans. Les incertitudes sur l'économie mondiale demeurent élevées même si le président américain Donald Trump a accepté de reporter ses mesures hostiles à la Chine qui devraient entrer en vigueur cette semaine, a ajouté Anusorn. Anusorn a cité des chercheurs qui suggérent que des tensions commerciales prolongées porteraient gravement atteinte à l’économie chinoise. La Chine a toutefois une situation budgétaire solide, le gouvernement disposant d'importantes réserves. En Thaïlande, les divisions politiques pourraient saper la confiance des consommateurs et des investisseurs, a averti Anusorn. Des politiciens de l’opposition, des universitaires et des groupes de la société civile se mobilisent pour modifier la Constitution, alors que le chef de l’armée s’y oppose. «Le discours de haine pourrait approfondir les conflits politiques et nuire à la confiance. Une réconciliation politique de toutes les parties est nécessaire, ainsi qu'un mouvement déterminé vers la démocratie et l'amélioration du niveau de vie du peuple », a-t-il ajouté. https://forum.thaivisa.com/topic/1128585-strengthening-of-baht-and-divisive-politics-could-hurt-thai-economy/ Jusqu'à maintenant, la Banque de Thaïlande n'a pas été en mesure de lutter efficacement contre l'appréciation du baht. Anusorn
  19. Un certain nombre de ministres et de hauts fonctionnaires ont promis de continuer à faire pression pour l'interdiction de trois pesticides toxiques - le paraquat, le glyphosate et le chlorpyrifos - qui sont largement utilisés dans l'agriculture. En attendant, leur utilisation sera réglementée. Des mesures strictes sur l'utilisation des trois pesticides entreront en vigueur le 20 octobre. Les mesures annoncées le 5 avril ont suscité les applaudissements des consommateurs et des ONG, mais des protestations de la part de certains agriculteurs qui ont affirmé qu'ils avaient encore besoin d'utiliser de tels pesticides. Selon la nouvelle loi, les agriculteurs devront prouver à leurs fournisseurs qu'ils ont été formés à l'utilisation appropriée des pesticides. Ils devront préciser le type de culture sur lequel les produits chimiques seront utilisés et l'étendue de la surface pour connaître la quantité appropriée de produits chimiques à acheter. La personne qui pulvérise les pesticides doit également posséder une licence, tandis que les magasins devront vendre uniquement à des agriculteurs enregistrés et testés. Les fabricants, les importateurs et les exportateurs doivent informer les autorités des processus de production et de la destination finale : vente à un distributeur ou à un entrepreneur qui procède à la pulvérisation. Le directeur de l'Agence de l'agriculture, Sermsuk Salakphet, a déclaré que les agriculteurs qui avaient encore besoin d'utiliser les trois pesticides pourraient s'inscrire à tout moment à la formation auprès de l'agence gouvernementale. Par ailleurs, Weerawut Katanyukul, président de l'Association des agro-industries, a déclaré qu'en 2018, le pays avait importé 170 000 tonnes de substances agricoles d'une valeur de 3,62 milliards de Bt, soit une diminution par rapport aux importations de 2017, de 198 000 tonnes. "S'il y a une interdiction, ce sont les agriculteurs qui seront désavantagés, tandis que les marchands pourront toujours vendre autre chose à la place", a déclaré Weerawut. https://forum.thaivisa.com/topic/1128556-strict-measures-on-using-three-toxic-pesticides-take-effect-on-oct-20/
  20. Deux Thaïlandais sont en garde à vue après une agression au couteau suivie d'un vol dont la victime est un ressortissant finlandais, à Nakorn Sri Thammarat ce week-end. Timo P. a été poignardé à la nuque et est hospitalisé. Yuthapoom et Panya, 56 ans, sont en garde à vue. Deux autres Thaïlandais Prasit, 35 ans, et Sawat, 59 ans, sont recherchés. Quelque 36 000 bahts ont été récupérés, mais le vol aurait impliqué beaucoup plus d’argent. Hier, Pol Maj, Parinya Raksakaew, de la police touristique, est allé rendre visite à la victime qui se remet à l'hôpital. Timo a remercié la police pour ses efforts et a déclaré qu'il a été négligent. En effet, il a montré qu'il avait l'argent (intentionnellement ou pas ?) et c'est ce qui a incité l'agression. Il affirme qu'on ne peut, en aucun cas, blâmer la police pour quoique ce soit. Les agressions de touristes sont rarissimes en Thaïlande, pays qui reçoit 40 millions d'étrangers par an. Nakorn Sri Thammarat est la province la plus violente du pays. https://forum.thaivisa.com/topic/1128643-two-in-custody-more-arrests-coming-after-attack-on-finn-in-south-thailand/
  21. Alors que les supermarchés s'efforcent de diminuer des déchets plastiques, les emballages écologiques fabriqués à partir de pâte à papier et de plantes plutôt que de mousse et de plastique ont augmenté de 30%, ce qui est encourageant. Siriporn Dechsingha, de Siam Makro, a récemment lancé le projet «Dites bonjour à la bio, dites non à la mousse: utilisez des produits écologiques pour sauver le monde» dans ses succursales de 13 destinations touristiques. Les clients de Makro sont des professionnels et donc lorsque Makro vend des emballages ceux-ci se retrouvent dans les petits commerces. «À ce jour, nous vendons 80% d'emballages non bio et 20% d'emballages bio. Nous nous attendons à ce que le ratio d'emballages bio augmente continuellement. " Siriporn a ajouté que Makro travaillait avec des partenaires pour produire des emballages à base de pulpe et de fibres végétales ainsi que des emballages hybrides ou semi-bio à partir de plastique et de papier réduisant de 60% la teneur en plastique. «En outre, nous présenterons de nouveaux modèles d’emballage écologiques tous les six mois afin d’offrir aux clients des solutions de remplacement dans le but de réduire notre utilisation de plastique de 100 000 kilogrammes par an», a déclaré Siriporn. Par ailleurs, le directeur des opérations de Tesco Lotus Salila Sihapan a déclaré que la chaîne de supermarchés avait augmenté de 20% ses nouveaux emballages respectueux de l'environnement, à usage unique et réutilisables. «Tesco Lotus a coopéré avec SCG pour développer et distribuer des produits d’emballage à usage unique sous les marques Fest et Grace, fabriqués à partir de matériaux respectueux de l’environnement. Nous distribuons également des sacs en tissu et des sacs à provisions au lieu de sacs en plastique », a déclaré Salila. Big C poursuit également ses projets de réduction de 100 millions de sacs en plastique au cours des cinq prochaines années, a déclaré Vipada Duangratana, qui a déclaré que son objectif était également de cesser d'utiliser des emballages en mousse partout d'ici à l'année prochaine. «Big C a développé des emballages à partir de matériaux naturels tels que des feuilles de bananier pour emballer les légumes au lieu d’utiliser des emballages en mousse dans 25 succursales et envisage de l’étendre partout dans le pays», a déclaré Vipada. https://forum.thaivisa.com/topic/1128367-supermarkets-stores-move-towards-eco-friendly-packaging/
  22. Des pressions croissantes ont été exercées sur le Comité national des substances dangereuses (NHSC) lorsque le vice-Premier ministre et ministre de la Santé publique, Anutin Charnvirakul, a annoncé aujourd'hui que les ministres du parti Bhumjaithai, qui supervisent l'utilisation du paraquat, du glyphosate et du chlorpyrifos, vont démissionner si le comité ne décide pas d'interdire complètement les trois produits chimiques toxiques. S'exprimant dans un hôtel de la province méridionale de Phatthalung, accompagné de six autres députés du parti Bhumjaithai, M. Anutin a réaffirmé la demande du parti, dans l'intérêt public, d'interdire totalement les herbicides. En ce qui concerne le ministère de la Santé, il a déclaré que deux représentants du ministère, qui siègent au NHSC, vont certainement voter pour l'interdiction des substances, puisqu'il a appelé le comité à voter à main levée, au lieu de le faire à bulletin secret comme précédemment. L'incertitude vient du fait que ces fonctionnaires ne sont pas forcément du même avis que leur ministre et peuvent voter différemment. Le vice-Premier ministre a déclaré que les ministres étaient prêts à démissionner «si nous ne pouvons pas contrôler ces personnes». M. Anutin n'a pas précisé quels ministres devraient démissionner, mais il est entendu qu'il faisait allusion à lui-même et à Mme Mananya. Le NHSC n'a pas encore fixé la date de la décision d'interdiction. https://forum.thaivisa.com/topic/1128463-bhumjaithai-ministers-threaten-to-quit-if-controversial-herbicides-are-not-banned/ La coalition pro-Prayut ne tient que grâce au Bumjaithai. La démission d'Anutin serait inquiétante pour la coalition.
  23. La Thaïlande sera le premier pays de l'ASEAN à attirer un événement cycliste de classe mondiale, permettant aux cyclistes locaux et internationaux de faire l'expérience d'une randonnée pittoresque sur un parcours comparable à l'événement cycliste le plus populaire au monde, le Tour de France. L'événement aura lieu autour de Khao Lak à Phang Nga le 27 octobre. On comprend que l'entreprise qui organise le Tour de France vend des évènements à d'autres pays, comme la Thaïlande. Si la course ne dure qu'un seul jour, elle est appelée "L'étape", c'est le cas à Phang Nga. L’Étape du Tour de France sera un événement qui permettra aux cyclistes amateurs de faire face aux mêmes défis et conditions de course que s’ils étaient sur le Tour de France. En outre, il y aura des activités et une exposition, y compris un musée itinérant du Tour de France. L’Étape du Tour de France est l’un des événements les plus populaires organisés par le Tour de France et a eu lieu dans 11 pays sur cinq continents. L’initiative "L’Étape du Tour", a débuté en France en 1993 et s’est étendu dans les années 2010 aux États-Unis, en Australie, au Royaume-Uni, en Corée du Sud, en Colombie, au Brésil, etc. En 2017, il y a eu environ 50 000 participants. Voici une liste des événements Khao Lak à Phang Nga… Prix pour participer aux courses : https://forum.thaivisa.com/topic/1128500-tour-de-france-comes-to-phang-nga-–-l’etape-thailand-on-october-27/
  24. Le Modérateur

    L'hiver, c'est jeudi

    La saison froide devrait arriver ce jeudi La Thaïlande entrera officiellement dans la saison froide ce jeudi 17 octobre, selon le département de météorologie. Selon le département, les températures minimales moyennes dans le nord de la Thaïlande chuteront régulièrement pour atteindre le niveau de la saison froide et le vent soufflant sur la Thaïlande à des altitudes comprises entre 100 et 500 mètres a basculé au sud-ouest. Les vents de plus haute altitude, supérieurs à 5 000 mètres, se sont tournés vers l'ouest, la partie nord du pays ayant enregistré moins de pluie. Pendant ce temps, les précipitations dans le sud de la Thaïlande vont s'intensifier. https://forum.thaivisa.com/topic/1128465-cold-season-due-to-arrive-in-this-thursday/
  25. Thanathorn affirme que le discours controversé du général Apirat pourrait alimenter la haine en Thaïlande Thanathorn Juangroongruangkit, chef du parti "Future Forward", a fait part samedi de son inquiétude. Selon lui, le discours du commandant en chef de l'armée, Apirat Kongsompong, prononcé vendredi pourrait attiser la haine au sein du peuple thaïlandais déjà divisé par ses divergences politiques. Le chef de l'armée a parlé d'une "guerre hybride" menée par un groupe de politiciens mal intentionnés, restes d'idéologies communistes et d'éléments anti-institutions, pour détruire le pays. Il a également accusé certains hommes politiques d'essayer d'endoctriner les jeunes Thaïlandais avec leurs "idées destructrices". Thanatorn en campagne pour l'élection partielle de Nakhon Pathom afin d'aider le candidat de son parti, a déclaré que le général Apirat avait prononcé ce discours sans comprendre le contexte de la société thaïlandaise en pleine mutation, ajoutant qu'il ne contribuait pas à guider le pays vers l'avant, mais alimenterait les feux de la haine. Il a appelé toutes les parties à cesser d'attiser le mécontentement parmi les personnes aux idées ou loyautés politiques différentes. Il a déclaré qu'il ne s'engagerait plus dans une aucune discussion avec le général Apirat, mais que le secrétaire général du parti, Piyabutr Saengkanokkul, donnerait des éclaircissements sur la position du parti face aux allégations du chef de l'armée. Thanathorn a confirmé que l'ambassade de Chine en Thaïlande avait mis en garde certains hommes politiques thaïlandais qui auraient soutenu les manifestations à Hong Kong. Comme l'ambassade n'a pas donné de noms, il n'était pas certain d'être ciblé. À propos de sa brève rencontre avec Joshua Wong, dirigeant pro-démocratie à Hong Kong, Thanatorn a déclaré qu’ils avaient discuté de la démocratie, des droits et des libertés dans différents contextes. Il se sont rencontrés lors d'un séminaire mais pas lors d'une rencontre de soutien aux habitants de Hong Kong. Dans le même temps, le député du parti démocrate de la province de Nakhon Si Thammarat, M. Thepthai Senpong, a déclaré que le discours controversé du général Apirat avait provoqué une augmentation de la température politique, ce qui pourrait conduire à une confrontation entre les forces "anciennes et nouvelles", ressemblant à la situation politique antérieure au 6 octobre 1976 qui avait conduit à une effusion de sang. Il a ajouté que tout acte ou discours susceptible d’enflammer les divisions ne peut être bon pour le pays. Le militant politique Srisuwan Janya a déclaré qu'il demanderait à la Commission nationale anti-corruption d'enquêter sur le général Apirat pour violation présumée du code d'éthique du ministère de la Défense à la suite de son discours controversé. https://forum.thaivisa.com/topic/1128464-thanathorn-says-general-apirat’s-controversial-speech-may-fuel-hatred-among-thais/
×